produktivzone

Pseudokyrillisch

Vor einiger Zeit realisierte ich ein mehrsprachiges Projekt. Eine Sprache davon war russisch. Als wir die Übersetzung erhielten, stellte sich heraus, dass der Übersetzer vergessen hatte, eine Auflistung gemäß dem kyrillischen Alphabet umzusortieren. Da wir wenig Zeit hatten, beschloss ich, es selbst zu versuchen. Dazu muss man wissen, dass ich kein Wort russisch kann. Aber das Internet lieferte das kyrillische Alphabet. Also schrieb ich ein kleines Script, welches die Artikel anhand dieser Vorgabe neu sortierte. Das funktionierte einwandfrei.

Während ich das Script schrieb, fragte ich mich, wie es wohl aussehen würde, wenn ich die kyrillischen Schriftzeiten in unsere Schriftzeichen übersetzen würde. Also passte ich das Script an und erhielt als Ergebnis einen Text, der nun auch für mich lesbar war. Erstaunt stellte ich fest, dass man die Bedeutung einiger Worte aus anderen Sprachen herleiten kann. Da es Spaß macht, sich einmal damit zu beschäftigen, habe ich beschlossen, das Transliterations-Script online zu stellen. Wenn Sie einen russischen Text finden, probieren Sie es aus.

kyrillischer Text


 
pseudokyrillische Transliteration